Skip to main content

The context you need, when you need it

When news breaks, you need to understand what actually matters — and what to do about it. At Vox, our mission to help you make sense of the world has never been more vital. But we can’t do it on our own.

We rely on readers like you to fund our journalism. Will you support our work and become a Vox Member today?

Join now

The French used to love taking baby names from US TV shows

Fun fact: French babies saying “ooh la la” is the cutest thing in the world.
Fun fact: French babies saying “ooh la la” is the cutest thing in the world.
Fun fact: French babies saying “ooh la la” is the cutest thing in the world.
UIG via Getty Images
Dylan Matthews
Dylan Matthews was a senior correspondent and head writer for Vox’s Future Perfect section. He is particularly interested in global health and pandemic prevention, anti-poverty efforts, economic policy and theory, and conflicts about the right way to do philanthropy.

On Friday, Max Fisher showed you the top boys’ names across the world today. It’s always interesting to add a little historical context with this kind of thing, and luckily, Le Monde’s Alexandre Lechenet put together a fascinating pair of GIFs showing how naming has evolved for boys and girls in France. Interestingly, a lot of English-sounding names snuck in, like Kévin (popular in the late ‘80s and early ‘90s), which appear to have been adopted primarily by less advantaged French parents and, consequently, are associated with lower academic achievement now that Kévins are of age.

One thing I didn’t expect to see was American TV character names influencing French naming patterns. “The role of American soaps on French TV appears to explain some of” the English names, the Times Higher Education reported in 1995, in particular Dylan and Brandon from Beverly Hills 90210. Elisabeth Vincentelli in the New York Times reports that an uptick in the name “Jennifer” in the mid-1980s is commonly attributed by name researchers to the character Jennifer Hart of Hart to Hart. That trend appears to have have dissipated over time, though.

Anyway, enough preamble. Here’s how French naming has changed, from the end of World War II to the present:

Girls

France_girls

Source: Le Monde.

Boys

France_boys

Source: Le Monde.

There are also pause-able versions available (girls here, boys here), and the original Le Monde article allows you to scroll horizontally through the years. Hat-tip to Reddit user lebussa3.

See More:

More in archives

archives
Ethics and Guidelines at Vox.comEthics and Guidelines at Vox.com
archives
By Vox Staff
Supreme Court
The Supreme Court will decide if the government can ban transgender health careThe Supreme Court will decide if the government can ban transgender health care
Supreme Court

Given the Court’s Republican supermajority, this case is unlikely to end well for trans people.

By Ian Millhiser
archives
On the MoneyOn the Money
archives

Learn about saving, spending, investing, and more in a monthly personal finance advice column written by Nicole Dieker.

By Vox Staff
archives
Total solar eclipse passes over USTotal solar eclipse passes over US
archives
By Vox Staff
archives
The 2024 Iowa caucusesThe 2024 Iowa caucuses
archives

The latest news, analysis, and explainers coming out of the GOP Iowa caucuses.

By Vox Staff
archives
The Big SqueezeThe Big Squeeze
archives

The economy’s stacked against us.

By Vox Staff